Ricerca avanzata

Vi proponiamo 6513 libri

I reati culturalmente motivati
Ideologie e modelli penali

Autore:  Cristina De Maglie

Collana:  Jura. Temi e problemi del diritto (13)

La composizione multietnica di gran parte delle società attuali suscita numerosi problemi di carattere politico, sociale e giuridico. Assumono così grande importanza le questioni che investono gli orientamenti del diritto penale di fronte all'emersione dei c.d. reati ...


L'illusione drammatica
Lezione su Shakespeare e altri testi

Autore:  Samuel Taylor Coleridge
A cura di  Gabriele De Luca
Tradotto da  Gabriele De Luca

Collana:  bifronti. piccoli libri di filosofia (3)

Cosa succede quando leggiamo un romanzo, andiamo al cinema o a teatro e ci emozioniamo di fronte a storie, eventi e personaggi palesemente fittizi? Perché spesso le opere d'arte che ci fanno piangere o ci fanno paura sono quelle che ci piacciono di più? Spesso, nel tentativo di ...


Scrittrici migranti
La lingua, il caos, una stella

Autore:  Clotilde Barbarulli

Collana:  àltera. Collana di intercultura di genere (3)

Undici saggi su scrittrici migranti che scrivono in italiano nella complessità ibridata dell'oggi. Sono scritture di confine che si esprimono in termini di spazi, percorsi, orizzonti. Sono figur/azioni situate tra l'intimo e il globale che scompaginano logiche di potere, sfruttamento ...


Scrittrici migranti
La lingua, il caos, una stella

Autore:  Clotilde Barbarulli

Collana:  àltera. Collana di intercultura di genere (3)

Undici saggi su scrittrici migranti che scrivono in italiano nella complessità ibridata dell'oggi. Sono scritture di confine che si esprimono in termini di spazi, percorsi, orizzonti. Sono figur/azioni situate tra l'intimo e il globale che scompaginano logiche di potere, sfruttamento ...


A Língua em Mil Pedaços Repartida
Sulla divulgazione della letteratura lusofona in Italia

Autore:  aa.vv.
A cura di  Valeria Tocco, Monica Lupetti

Collana:  Oficina Lusitana. Riflessioni sul mondo di lingua portoghese (2)

Il presente volume non vuole essere una semplice testimonianza sul mestiere del tradurre. Al suo interno ci s'interroga sulle articolazioni e sui possibili sviluppi del dibattito metalinguistico sul sistema lusofono, più che mai vivo negli ultimi anni. Per questo, si cerca di capire come ...